-
中文俗语谚语英译技巧
04-151.人山人海:在诗词用语(poeticexpression)里,英美人也有使用:“a(the)seaoffaces”,颇有咱的“人山人海”的味道。例如:Lookingoutupontheseaoffaces,Mr.Adeliveredatouchingspeech.(望着一片人山人海的听众,A先生发表一篇动人...
-
商务合同英译应注意的问题
04-18英译商务合同看起来好像很简单,但其实不是的,商务合同是一种特殊的应用文体,重在记实,用词的一大特点就是准确与严谨,那么我们在英译商务合同的时候应该注意什么呢?一、酌情使用公文语惯用副词商务合同属于法律性公文,所以...
-
《诗经》英译的国际复译与国内复译的比较分析
01-10【摘要】本文对《诗经》英译在国际上的复译和国内的复译进行了比较分析,通过两个方面进行:(1)国际复译的异彩纷呈和国内复译的兵微将乏(2)国际复译的系统性和国内复译的凌乱性指出国内复译存在的问题,并对国内今后的研究...
-
散文太阳英译赏析
03-22太阳与大家有关,人们跟着太阳起床,随着太阳的沉没而沉睡,等待明天的太阳。下面是小编分享的英译散文《太阳》赏析,欢迎大家阅读!太阳TheSun吴冠中WuGuanzhong昨天,小公园里撒满了阳光,孩子们、老人们,喜洋洋一大群。今天,太阳...
-
中国习惯用语英译
04-20·一桶水摇不响,半桶水响叮当有人照字面译成:Thefullpotofwatermakesnosound;thehalf-emptypotofwaterisnoisy.老外听后,也许会感到困惑。他们有自己的说法:Alittleknowledge(orlearning)canbe(oris)dangerous.(一知...
-
郁达夫《故都的秋》英译版
01-11《故都的秋》蕴含深沉的故都之恋、故国之爱,唤起人们对美的追求,对祖国的热爱。中国现代著名小说家、散文家、诗人、革命烈士郁达夫的散文名篇《故都的秋》将悲秋与颂秋结合起来,秋中有情的眷恋,情中有秋的落寞—&md...
-
英译散文最后一圈赏析
01-1170年代后期,收阅萧乾同志的一封信,他说要跑好人生的最后一圈。当时怦然有所触动,一直记得这句话。下面是小编分享的英译散文赏析《最后一圈》,欢迎大家阅读!最后一圈TheLastLap何为HeWei70年代后期,收阅萧乾同志的一封信,他...
-
季羡林《加德满都的狗》英译版
04-13张培基先生的经典著作《英译中国现代散文选》里看到这篇文章,感动的一塌糊涂,喜欢季老淳朴的文风和张培基先生扎实的英文功底。加德满都的狗DogsinKatmandu季羡林JiXianlin我小时候住在农村里,终日与狗为伍,一点也没有感...
-
基于操控论的新闻英译文化距离研究提纲
06-13论文摘要:全球化迅速发展、国际交流日趋密切,新闻,作为传达信息的主要媒介,在(略)演着极为重要的角色.它总是站在时代最前沿,引领着语言的发展方向.新闻翻译更是国与国之间信息与文化交流的纽带.文化距离这一天然的藩篱...
-
浅谈中餐菜单的英译翻译策略
05-24论文关键词:饮食菜单策略论文摘要:本文探讨了涉外酒店中餐菜单的英译方法,对涉外酒店中中餐菜单的英译方法和策略进行了研究,将有助于中国餐饮文化的,促进中国业的发展。一、东西方餐饮业中饮食文化差异及中餐菜名特点由于...
-
最佳关联与旅游资料的英译论文
01-05论文摘要:本文以最佳关联原则为指导,就旅游资料英译时如何实现最佳关联提出了一些看法,分别讨论了类比法、增译法和减译法这三种实现最佳关联的翻译方法。论文关键词:关联理论,最佳关联,旅游资料的英译1.引言中国旅游资源...
-
英译散文儿时的赏析
09-16生命没有寄托的人,青年时代和儿时对他格外宝贵。这种浪漫谛克的回忆其实并不是发见了儿时的真正了不得,而是感觉到中年以后的衰退。下面是小编分享的英译散文《儿时》赏析,欢迎大家阅读!儿时Childhood瞿秋白QuQiubai生命...
-
试论英译中国特色词汇文化信息走失认知分析
01-17论文关键词:中国特色词汇认知;文化信息走失论文摘要:文章着重分析了全球化语境下有中国特色词汇通过音译、直译、意译等方法翻译成英语时所出现的东西方认知差异和文化信息走失现象,并探讨可能造成的原因及后果,进一步...
-
老舍散文养花英译赏析
09-16我只把养花当作生活中的一种乐趣,花开的大小好坏都不计较,只要开花我就高兴。下面是小编分享的英译散文《养花》赏析,欢迎大家阅读!养花OnGrowingFlowers老舍LaoShe我爱花,所以也爱养花。我可还没成为养花专家,因为没有工...
-
浅谈中医英译
07-27【关键词】医学[关键词]医学,中国传统;语言学;翻译;英语DiscussiononEnglishtranslationoftraditionalChinesemedicineKEYWORDSmedicine,Chinesetraditional;linguistics;translation;English中医药学理论深奥,医学术语...
-
鲁迅散文一件小事英译欣赏
04-24几年来的文治武力,在我早如幼小时候所读过的子曰诗云一般,背不上半句了。独有这一件小事,却总是浮在我眼前,有时反更分明,教我惭愧,催我自新,并且增长我的勇气和希望。下面是小编分享的鲁迅散文《一件小事》英译欣赏,欢迎大家...
-
翻译生态学视角看英译《三字经》
01-10【摘要】《三字经》是我国三大国学启蒙读物之一,短小精悍,朗朗上口,是海外人士学习和了解中文的一个窗口。在众多的英文译本中,著名汉学家翟里斯的译本实属上乘。本文拟探讨翻译生态学在翟里斯译本中的体现,试为《三字经》...
-
浅谈苏慧廉英译《论语》中宗教思想的体现-兼议理雅阁《论语》
03-19论文关键词:《论语》;他者;翻译策略;基督教思想论文摘要:新教传教士苏慧廉尽管十分尊重和称道中国传统儒学,但由于他受自身身份与基督思想的影响,其翻译《论语》的动机和策略以及对关键词“仁”的处理,都带有浓厚的基督教教义...
-
古人中文名搞笑英译英语笑话
12-011、孔子,名仲尼——Johnny;2、曹操,字孟德——McDonald;3、杜甫,字子美——Jimmy;4、韩愈,号昌黎——Charlie;5、狄仁杰——Roger;6、苏轼——Susan;7、王...
-
照片上的童年英译赏析
05-03前些日子,为了寻找四十年前的旧作剪报,在箧底的隐蔽角落里,竟把一些远年陈迹也翻了出来。其中年代最久的是一本既厚且大的古老影集。下面是小编整理的英语散文照片上的童年赏析,欢迎大家阅读!照片上的童年ThePhotographic...
-
李清照声声慢英译赏析
03-22《声声慢》是南宋著名女词人李清照的代表作之一,全词借描写残秋所见、所闻、所感,抒发作者因国破家亡、天涯沦落而产生的孤寂落寞、悲凉愁苦的心绪,具有浓厚的时代色彩。全词一字一泪风格深沉凝重,极富艺术感染力。下面是...
-
巴金散文虎英译赏析
10-02我不曾走入深山,见到活泼跳跃的猛虎。但是我听见过不少关于虎的故事。下面是小编分享的英译散文《虎》赏析,欢迎阅读!《虎》TheTiger巴金BaJin我不曾走入深山,见到活泼跳跃的猛虎。但是我听见过不少关于虎的故事。Ihaven...
-
读书笔记:张培基英译散文
10-03中文:有时太阳走进了云堆中,它的光线却从云里射下来,直射到水面上。这时候要分辨出哪里是水,哪里是天,倒也不容易,因为我就只看见一片灿烂的亮光。英文:Sometimes,hiddenbytheclouds,thesunnonethelesssheditsraysstraightont...
-
散文海上日出英译赏析
12-12为了看日出,我常常早起。那时天还没有大亮,周围非常清静,船上只有机器的响声。下面是小编分享的英译散文《海上日出》赏析,欢迎大家阅读!海上日出SunriseatSea巴金BaJin为了看日出,我常常早起。那时天还没有大亮,周围非常清...
-
《论语》十二名句英译版
06-21有教无类。Inteachingthereshouldbenodistinctionofclasses.当仁,不让于师。Whenitcomestobenevolence,oneneednotgiveprecedenceeventohisteacher.学而时习之,不亦说乎?Isitnotpleasanttolearnwithaconstantperseveranc...