1. I feel it in my bones. 我非常确定。
I feel it in my bones.是「我非常确定」的意思。想想你对一件事确定到连骨头都有感觉了,还会不够确定吗?
A: How do you know you're going to win?
你怎么知道你会赢?
B: I feel it in my bones.
我就是确定。
2. squeak by... 勉强通过……
squeak by的原意是「侥幸通过」,用在形容考试,就是「低空飞过」的意思,表示虽然通过考试,但分数也不高。例如某科你只拿到六十分,就可以说squeak by with a sixty.
A: I wonder if I got an A on the exam.
我在想,不知道我这科考试能不能得A。
B: I'm just hoping I squeaked by with a C.
我只希望我能拿个C低空飞过就行了。
3. wipe someone out 让某人一蹶不振
wipe out 原意是「销毁,彻底毁灭」,不过最常见的'用法是指「让某人散尽钱财、一蹶不振」,如:The bad economics wiped him out.「经济不景气让他破产了。」
A: How are your stocks doing?
你的股票最近如何?
B: Not good. I got wiped out in the crash last year.
不好。我在去年不景气时破产了。
实用英语串烧:squeak by 勉强通过
进修社
人气:1.83W
热门文章
- 1实用英语串烧:On three 数三就开始
- 2实用英语串烧:pick someone up 搭讪某人
- 3实用英语串烧:the day a monkey comes out of my butt
- 4实用英语串烧:Don’t go there.别提这件事
- 5实用英语串烧:catch a few winks 小睡片刻
- 6实用英语串烧:That’s more like it. 那才象话
- 7实用英语串烧:Had my fingers crossed. 祝我好运
- 8实用英语串烧:something tells me... 直觉告诉我...
- 9实用英语串烧:There’s like a whole other thing going on the
- 10实用英语串烧:Have it your way. 随便你
今日热门
- 1实用英语串烧:You’re a natural. 你是个天生好手
- 2实用英语串烧:You want a piece of me? 想跟我单挑吗?
- 3实用英语串烧:a bun in the oven身怀六甲
- 4实用英语串烧:It’s a done deal. 生米煮成熟饭
- 5实用英语串烧:rat someone out 打某人小报告
- 6实用英语串烧:You’re going places! 你的前途无量!
- 7实用英语串烧:I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
- 8实用英语串烧:you don’t want to go there 别惹我
- 9勉强别人,勉强自己
- 10实用英语串烧:She is coming on to you. 她对你有意思
- 11实用英语串烧:It takes two to tango. 一个巴掌拍不响
- 12实用英语串烧:That’s a matter of debate. 见仁见智
- 13实用英语串烧:the best of both worlds 两者的精华
- 14实用英语串烧:Is there someone else? 你是不是有了新欢?
- 15实用英语串烧:this is no fluke 真不是省油的灯
周排行榜