汉江临眺原文及翻译

进修社 人气:2.85W

这首《汉江临眺》可谓王维融画法入诗的力作。下面是小编整理的汉江临眺原文及翻译,大家一起来看看吧。

汉江临眺原文及翻译

汉江临眺全文阅读:

出处或作者:王维

楚塞三湘接,荆门九派通。

江流天地外,山色有无中。

郡邑浮前浦,波澜动远空。

襄阳好风日,留醉与山翁。

汉江临眺全文翻译:

远望汉江,在古楚之地与“三湘”之水相连接,又与长江各条支流汇聚合流于荆门。

浩淼的江水仿佛一直延伸到了天地之外,山色苍茫,忽隐忽现,若有若无。

依稀可辨的城邑在前方的江水中上下漂浮,汹涌澎湃的波涛使远空也为之震动。

襄阳这风和日丽的日子,要留与我和山翁醉酒赏景。

汉江临眺对照翻译:

楚塞三湘接,荆门九派通。

远望汉江,在古楚之地与“三湘”之水相连接,又与长江各条支流汇聚合流于荆门。

江流天地外,山色有无中。

浩淼的江水仿佛一直延伸到了天地之外,山色苍茫,忽隐忽现,若有若无。

郡邑浮前浦,波澜动远空。

依稀可辨的`城邑在前方的江水中上下漂浮,汹涌澎湃的波涛使远空也为之震动。

襄阳好风日,留醉与山翁。

襄阳这风和日丽的日子,要留与我和山翁醉酒赏景。