今天,妈妈死了。也许是昨天,我不知道。
阿尔伯特·加缪:《局外人》(1946)
图:法新社/不详/Knopf
他是个独自在湾流中一条小船上钓鱼的老人,至今已去了八十四天,一条鱼也没逮住。
欧内斯特·海明威:《老人与海》(1952)
图:Rex Features
故事中的所有一切,或多或少都发生过。
库特·冯内古特:《第五屠宰场》(1969)
图:Rex
译者:suushi via译言
凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。
简·奥斯汀:《傲慢与偏见》(1813)
图:Alamy
幸福的家庭总是相似的,而不幸的家庭各有各的不幸。
列夫·托尔斯泰:《安娜·卡列尼娜》(1878)
图:Rex/Wordsworth
这是最美好的时代,这是最糟糕的时代;这是智慧的年头,这是愚昧的年头; 这是信仰的时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节; 这是希望之春,这是失望之冬。 我们的前途拥有一切,我们的'前途一无所有;我们正走向天堂,我们也正直下地狱。
查尔斯·狄更斯:《双城记》(1859)
四月间,天气寒冷晴朗,钟敲了十三下。
乔治·奥威尔:《一九八四》(1949)
图:美联社
那是一个古怪、闷热的夏天,就是罗森博格因间谍罪名被处死的那个夏天,我不知道我在纽约干什么。
西尔维娅·普拉斯:《钟形罩》(1963)
图:美联社
你要是没读过一本叫做《汤姆索亚历险记》的书,你肯定不知道我是谁,不过这没关系。
马克·吐温:《哈克贝里·费恩历险记》(1884)
图:Rex Features
你要是真想听我讲,你想要知道的第一件事可能是我在什么地方出生,我倒楣的童年是怎样度过,我父母在生我之前干些什么,以及诸如此类的大卫科波菲尔式废话,可我老实告诉你,我无意告诉你这一切。
J. D. 塞林格:《麦田守望者》(1951)
图:美联社
他们说,当麻烦接踵而来的时候,白人也会这样。
简·里斯:《藻海无边》(1966)
图:Teresa Chilton
在我年轻、幼稚的时候,父亲曾给了我一番教诲,我一直铭记在心。每当你想要批评别人的时候,他对我说, 你就记住在这世界上不是人人都享有过你所拥有的优越条件的。
弗·司各特·菲茨杰拉德:《了不起的盖茨比》(1925)
往事犹若异乡:他们在那里做的事情都不一样。
L. P. 哈特利:《一段情》(1953)
一天早晨,格里高尔-萨姆沙从不安的睡梦中醒来,发现自己躺在床上变成了一只巨大的甲虫。
弗兰兹·卡夫卡:《变形记》(1915)
图:Rex/Penguin
就叫我以实玛利吧。
赫尔曼·梅尔维尔:《白鲸》(1851)
太阳照常升起,一切都没有改变。
塞缪尔·贝克特:《墨菲》(1938)
图:Rex/Picador
这可是实实在在的一见钟情。初次相见,约塞连便狂热地恋上了随军牧师。
约瑟夫·海勒:《第二十二条军规》(1961)
图:路透社
布鲁克小姐的姿色,在素淡的衣衫衬托下,反而显得格外动人。