美国购物用语和常识

进修社 人气:1.76W

引导语:跟小编一起来做一下购物用语和常识方面的功课吧。

美国购物用语和常识

了解购物场所的英文名称

对于购物场所的名称,暂不说我们耳熟能详的department store、supermarket 和Grocery Store等等这些英文名称。对于带有美国特色的购物场所,如Mall(大型购物中心)、Outlet(特卖场),Flea market(跳蚤市场)、thrift (旧货店)、yard sales(家庭旧货小卖场)、moving sales(搬家拍卖)以及Garage Sale(车库售货)等等这样的名称,大家也应该有所了解。

购物过程中的用语

◇ 刚进入店中时

当顾客走进店铺时,营业员首先会向顾客问好,然后会说一些提供帮助的语言,例如:“May I help you? ”,“What can I do for you?”,或“ Are you looking for something? ”。大家这时可以做出相应的回答,如“Yes,I’d like…”,I want…”,“ I’m interested in buying…”,“I’m looking for…. Could you help me?” 或“Do you have any…”等等;如果还没有明确的目标,只是想先看看,可以礼貌地回应“I’d like to have a look around.”,“I will do some window-shopping first.”,“May I have a look around first?”,或者直接说“I’m just looking.”“I’m just browsing”。但不要什么也不说,这样显得我们很没有礼貌。

◇ 针对产品样式、质地、尺寸和颜色进行讨论

 样式和质地

  

  

你想要什么牌子的。What brand do you want?
这件连衣裙是丝的吧?This dress is made of silk, isn’t it?
我想要简单而朴素的。I’d like something plain and quiet.
我想要这款最新式的。I’d like the latest one.
我觉得这个图案/设计有点复杂。I think the design is a bit complicated.
这件衣服太普通了。It’s too plain.
这条裙子和这件上衣挺不搭配This skirt doesn’t matches this blouse. / This skirt and your blouse don’t match.
 

 颜色

  

  

你要什么颜色。Do you have any preference of color?
我要浅/深色的。

I want something in light/dark color.

I’d like/I prefer light/dark color.

这种毛衣有红色的吗?Do you have this sweater in red?
这件衣服太艳了。It’s too flashing.

尺寸

中  文

英  文

你要多大尺寸的呢?What size do you want? 
我想买双鞋,39号的。I need a pair of shoes. Size 39.
这种衬衫有小号的吗?Do you have this shirt in a small?
我觉得这件衣服的尺寸不适合我。I don't think this one will fit me.
这不是我要的尺寸

It's not my size.

It won't fit me.

美国人的衣服一般比较大,如果买衣服时尺寸不是很合适,可以顺带问营业员"The pants need alteration. Can you tell me where I should go?"。Alteration就是指修改衣服,卖衣服的地方一般不提供更改尺寸的服务。如果走在街上,看到有店铺外边挂着Alteration的字样,就可以进去问问价格。

询价

中  文

英  文

这个多少钱。

How much is it?

What’s the price of…? 

How much does it cost? /What does it cost? What do you charge for it?

 

它的价钱是…。

It’s…。

It costs…。

That will be…。

试衣服

中  文

英  文

我想试试这件衣服I’d like to try on this sweater. 
我能试穿这一件吗?May I try this on?
试衣间在哪里?Where is the fitting room?

在美国大部分卖衣服的地方都是允许试穿的,但在有些时候可能会不确定是否可以试穿,比如在特卖场,或是一些叠好并用别针固定住的衬衫,这时,最好还是问一下店员“May I try this on?”。在有的试衣间前,会有统计所试服装数量的工作人员,在顾客进入时,会问“How many?”如果你拿着两件衣服的话你就说,“Two.” 这时她会给你一块上面写着2的牌子,以保证进出所试衣物的准确性。

 其它

中  文

英  文

嘿,过来看看这个!Hey, check this out!
你穿这件衣服非常好看。

That suit looks very good on you.

It's very becoming to/on you.

这儿有点儿脏。It's got a stain. /It has a stain.
你们给锁边吗?Would you hem it?

◇ 讨价还价

中  文

英  文

这个价高/贵。

The price is high.

It’s expensive.

你有便宜点的吗?Do you have any cheaper ones?
这个…,很漂亮,就是太贵了。再便宜一点我就买。That’s a beautiful…,but it costs too much. I’d buy this if it were cheaper.

 

你能不能便宜一点?

Would you give me a discount?

Could you come down a bit?

Can you make it cheaper?

我付…(钱数),怎么样?What if I pay…?
这是我们的最低价了。That’s our rock bottom price.
这已经是打过折的价钱了。This is a discount price.
如果50美元我就买。I'd take it for 50 dollars.
卖(50元)如何?How about 50 dollars.
这价格有点贵。再低一点我才会考虑。It's a little overpriced. Lower the price, and I'll consider it.
多买一点有折扣吗?If I buy more than one, will you give me a discount?

大百货商店都是明码标价,不能讲价。但在flea market,yard sales和moving sales里可以讲价(bargain)。在这一环节,如果卖货人说“That's my only/ last/ final offer. ”,“Take it or leave it.”,“Accept it or reject it.”,“Be satisfied with it or get nothing. ”代表着已经到低价了,不满意就算了。

 ◇ 付款

中  文

英  文

在收银台(cash register)前说:

我要付款。

I want to check out.
你要怎么付款?How are you going to pay?

您用现金还是卡?

用现金。/用卡。

Will that be cash or charge?

Cash please. /Charge please.

我可以分期付款吗?Can I pay by installment payment?
你有收据吗?Do you have a receipt?

 关于付款的一些小常识:

· 如果在结账时,听到ring it up这个短语,它也是表示结账的意思。收银员在顾客结账开收银机的时候,大家通常会听到ring的一声,所以ring it up 就由这个“象声词”产生了。Let me ring that up for you! 让我帮你结帐吧!

· Charge /Credit一般指的就是信用卡,但如果还没有申请到信用卡,大家所用的提款卡(ATM 卡)就是debit。 一般来说,只要在刷卡付款的地方都会被问到“Charge/Credit or debit?”使用信用卡还是电子钱包付帐?

· ATM 卡还有cash back 的功能,比如大家在购物时,你要买的东西是10美元,刷卡时则可以刷30 元,剩下的20元收银员会问你“Cash back?”,给与肯定回答后,他会将剩余的钱用现金找给你。有些店最多可以找回50美元的现金,有些店只能找回20美元。这一功能是在自己手头没有现金时,最方便的办法,既省去了找和发卡行相同银行的麻烦,又节省了1.5美元跨行提款的手续费。一般情况下,只有ATM 卡才能cash back,信用卡一般不可以,但有些特别的信用卡如Discover,也会有这样的功能。

· 在一些大的商场或超市内付账前,要先看清楚付款标示。比如,有些商场为了提高交款速度会开通“特殊通道”,如Cash Only Lane,如果自己带的现金不够,又偏偏站到了这条道上,就必须花1.5美元提款手续费,提出现金后再付款。

另外,美国人很讲究个人隐私和“距离感”,在排队付款时无论有没有一米线,后面的人一定会站在距离前一个人一米以外的地方。大家既不用担心付款时,会不会有人盯着自己的钱包看,也不用感到有种压迫感。

◇ 退/换货

中  文

英  文

如果这间衬衫不合适,我可以将它退回吗?If this shirt doesn’t fit, may I bring it back later? 
我想退货。I'd like to return this.
可以退款吗?Can I have a refund?

 

我想退款。

I'd like to get a refund, please.

I'd like a refund, please.

I'd like my money back, please.

您能给我换一下这个吗?Could you exchange this, please?
把你的收据拿到顾客服务部, 他们会将钱退给你。Bring your receipt to the customer service,and they will refund you。

美国是个很重视消费者权益的国家,几乎每个商家都会有一个专门的customer service 柜台。如果商品有任何问题,即使是消费者没有弄清产品功效而购买的产品,都可以要求退货。而且,商家退货的方式也比较灵活。比如,除了一般的退货,消费者还以在异地连锁店要求退货;有的商家还允许消费者拿发票找回几个月前购买商品的差价;甚至在许多商店,只要商家能辨认出是自己的商品,消费者也可以给出合理的换货理由,即使消费者的发票没有了,货物也允许被退换。

 其它购物常识

· 消费税

在美国买东西时要另加消费税(sales tax),货物的商品标价通常不包含所征税。各州的税率在5%~15%之间浮动。美国大多数州对农产品(如蔬菜,水果,蛋类,牛奶,谷物)免税;对于处方药,只有伊利诺伊州征税;在明尼苏达,新泽西,宾夕法尼亚等州,对服装类商品免税;麻省对175美元以下,纽约对110美元以下的服装免税。另外,有5个州(Alaska、Delaware、Montana、New Hampshire和Oregon)对所有商品都不征收税费。但是,它们的地方政府(市政府)会征收购物消费税,比如阿拉斯加的地方税最高可达7%,新罕布什尔的地方税最高3%。

· 自觉排队

在美国,人们非常遵守秩序。除了上面提到的付款时1米线外自觉排队的情景,大家在买东西、试衣服等等几乎所有需要公众等待的地方,都会看到人们自觉排队的现象。不论前面等多少人,等待的时间有多久,人们基本上不会有抱怨或牢骚。对于这一点,相信同学们也会入乡随俗,加入到这样的队伍中。